У русскоязычных фрилансеров есть способ получать больше за проекты. Для этого нужно работать с зарубежными клиентами. Вот только на русском общаться не получится, понадобится английский. Какие фразы нужно знать фрилансеру на английском и где их учить —  рассказывает команда онлайн-платформы по бронированию языковых курсов LinguaTrip.com.

Биржа

Чтобы выполнять интересные проекты и получать оплату в долларах, ищите клиентов на зарубежных биржах для фрилансеров. Например, на Upwork, Fiverr или Freelancer. На этих сайтах все нужно писать на английском: визитку, сообщения и комментарии.

По теме: Рубль падает: как зарабатывать на фрилансе в валюте

Но это не так сложно, как кажется на первый взгляд. Рассказываем, на что обратить внимание.

Визитка. При создании профиля на иностранных биржах расскажите о себе: кто вы, чем отличаетесь от других исполнителей и как можете помочь:

Перевод: Вот как я могу помочь. Улучшу ROI существующих аккаунтов, выявив кампании, которые впустую потратили средства, и незадействованные возможности для таргетинга. Сэкономлю ваше время и деньги, качественно настроив рекламные кампании в Google Adwords и Bing Ads с самого момента запуска.
Повышу качество аккаунта и уменьшу цену за лид за счет разовой или длительной оптимизации.

Обсуждение проекта. Если заказчик выбрал вас, расспросите его о задаче перед тем, как браться за нее. Уточните детали проекта: сроки, цену и техтребования. Это поможет сэкономить время и вносить меньше правок.

Вот пример, как это может сделать моушен-дизайнер. Шаблон подойдет и для других профессий, если его адаптировать:

Перевод: Промо с нуля в соответствии с вашими эскизами будет стоить от $500. Но без подробностей я не могу установить цену и условия. Пожалуйста, дайте мне больше информации, и я сообщу вам цену и срок.

Дедлайны. Будьте внимательны, когда обсуждаете этапы и сроки работы в переписке. Например, американцы скорее будут работать с теми, кто указывает конкретные даты.  

Старайтесь называть точный срок выполнения задачи и просите заказчика подтвердить, что он с ним согласен:

Перевод: Сообщите мне, если это верно, и я пришлю вам черновик на следующей неделе — 12 июля

Условия работы. Зарекомендуйте себя как ответственного исполнителя и дайте клиенту понять, что вы не пропадете в середине проекта. Но если напишете прямо: “I will not leave in the middle of the project” (Я не уйду в середине проекта) — это будет выглядеть подозрительно. Лучше пообещайте держать заказчика в курсе обновлений по проекту: “I’ll keep you informed about updates”.

Не бойтесь уточнять, что вы поняли и приняли условия выполнения работы. Это может пригодиться, если возникнут споры или заказчик потребует внести дополнительные правки. Как вариант, напишите в конце письма: “This is to confirm that I have understood our June 8, 2018 conversation” (Подтверждаю, что я понял наш разговор от 8 июня 2018 года).

Профессиональные сайты

Если вы дизайнер, иллюстратор или архитектор, разместите свое портфолио на Behance или Dribble. Это сайты-портфолио, где можно обсудить работы с коллегами и пообщаться с потенциальными заказчиками. Правильно заполненный профиль и качественное портфолио на этих сайтах — возможность получить заказчика с хорошим проектом.

По теме: Что нужно, чтобы стать иллюстратором

Профиль. На Behance и Dribble за вас говорит портфолио. По нему видно, что вы умеете и с кем работали. Но профиль тоже нужно заполнить. Там обычно пишут специальность и контакты.

Пример заполненного профиля:

Перевод: Я увлеченный многопрофильный дизайнер, специализируюсь на брендинге, графическом дизайне и диджитал дизайне. Скажи привет: (адрес электронной почты)

Портфолио. Чтобы заказчик понял, как вы работаете и насколько погружаетесь в тему, нужны описания к работам. В них расскажите о задачах, приемах и результатах.

Например, вы нарисовали серию иллюстраций с розовой луной. Подписи “The pink moon” будет недостаточно, тут нужно объяснить концепт:

Перевод: Связь с прошлым и обратной стороной мира были главным источником вдохновения для работы. Объединенные розовой луной, путешествующие по свету. Это луна, которую видят все: старые, молодые, богатые, бедные.

Комментарии. На профессиональных сайтах в комментариях к работам и переписке часто пишут аббревиатуры или смайлики. Например, встречаются сокращения: IDK — значит I don’t know, GL — Good Luck, TNX — Thanks.

Чтобы понимать, что пишут другие фрилансеры о ваших работах, полезно выучить часто используемые аббревиатуры:

Перевод: ASAP — Как можно скорее; FYI — К вашему сведению; 2G2BT — Слишком хорошо, чтобы быть правдой; AFAIK — Насколько я знаю; BTW — Кстати; RLY — Правда; TTYL — Поговорим позже; IMHO — По моему скромному мнению; TIA — Спасибо за совет.

Иногда положительные комментарии к работам из вашего портфолио оставляют не только коллеги, но и будущие клиенты. Поэтому всегда отвечайте вежливо и благодарите за похвалу. А потенциального заказчика можно пригласить пообщаться в личке:

Перевод: Спасибо за ваш интерес к моей работе. Если я могу помочь с вашим проектом, давайте обсудим это по электронной почте

Электронная почта

Самый популярный способ связи для поиска и обсуждения проектов — это электронная почта. Шансы получить работу возрастают, если оформить емейл так, чтобы заказчик сразу понял, кто вы и что ему предлагаете.

По теме: Как избежать ошибок при общении с клиентом по email

Тема письма. Если откликаетесь на вакансию по электронной почте, указывайте конкретную тему или ту, что просил заказчик в описании на сайте.

Плохой пример: “About job” — в компании может быть открыто несколько вакансий, и ваше письмо потеряется. Хороший: “Response to the project for designer” — так заказчик сразу поймет, о чем речь, и поместит его в нужную папку, если не сможет прочесть сразу.

Содержание. Пишите коротко и без длинных подводок. Поздоровайтесь и сразу переходите к делу: опишите свой опыт, как можете помочь с задачей и предложите рассмотреть вашу кандидатуру. Средняя длина делового письма в США — 3-4 предложения.

Вложения и ссылки. Прикрепляйте к письму только небольшие файлы, например, резюме. Не пытайтесь отправлять большие картинки или макеты. Портфолио лучше залить на профессиональный сайт и оформить текстовой ссылкой. Так письмо будет выглядеть структурированным, и заказчик сможет сразу посмотреть ваши работы.

Этикет. Не забывайте про вежливость. Поблагодарите заказчика за потраченное время “Thank you for your time” и поставьте подпись в конце письма, например, “Best Regards”.

Вот пример отклика на вакансию :

Перевод: Отклик на вакансию дизайнера. Здравствуйте, Джон. Меня зовут Петр. Я специализируюсь на создании дизайна интерфейсов 5 лет. У меня достаточно опыта, чтобы принять участие в вашем проекте для Google. И я буду признателен, если вы рассмотрите мою кандидатуру. Вы можете посмотреть мое портфолио и отзывы на Behance. Мое резюме в приложении. Спасибо за ваше время. С лучшими пожеланиями, Петр

Где и как фрилансеру учить английский

Чаще всего фрилансеры общаются с заказчиками по почте или в мессенджерах, иногда созваниваются в Скайпе. Чтобы обсуждать проект, условия работы и деньги, нужно учить профессиональную лексику, тренировать навыки письма и аудирования.

Вот несколько советов, как это делать.

Лексика. Составьте список основных терминов, которые нужны для работы, найдите правильный перевод и сохраните в блокноте на компьютере. Так лексика всегда будет под рукой, и не придется тратить время на онлайн-переводчики.

Пример лексики, которая может пригодиться фрилансеру

Если каждый день читать несколько новостей на английском из вашей сферы, то быстро сформируете необходимый словарный запас для общения с заказчиками. Чтобы делать это регулярно, подпишитесь на рассылки и каналы в социальных сетях:

Аудирование. Регулярно слушайте подкасты на профессиональные темы, и вы начнете лучше и быстрее понимать, что заказчик говорит по Скайпу. Их можно слушать, не отрываясь от работы или других дел. Главное, запастись списком подкастов заранее:

Письмо. Чтобы оперативно отвечать на сообщения, приготовьте несколько шаблонов с фразами в черновиках. Это сэкономит ваше время, а заказчик получит ответ быстрее.

Вот несколько оборотов, которые помогут договориться об оплате:

Перевод: Комиссия не включена; Я работаю по предоплате 50%; Пожалуйста, укажите в договоре полную сумму гонорара; Вот реквизиты для перевода денег.

Если не уверены, что все написали правильно, проверьте с помощью специальных сервисов. Например, fluent.express. Там носители языка мгновенно исправляют текст емейла, сообщения или резюме. Еще несколько хороших сервисов для проверки орфографии перечислено в этой статье.

Выводы

Английский нужен, чтобы находить иностранных заказчиков и договариваться с ними о сотрудничестве. Для этого необязательно говорить и писать как носитель языка.

Достаточно один раз правильно заполнить профили на биржах и профессиональных сайтах, сделать понятные описания проектов, подготовить шаблоны фраз для переписки, и вы сможете получить зарубежный проект с высокой оплатой.

Воспользуйтесь нашими советами — и дерзайте!

Подписывайтесь на канал о фрилансе и удаленной работе Remote&Freelance и каждый день читайте самое важное о фрилансе.

Добавить комментарий
You May Also Like
Каких фрилансеров чаще всего нанимают: опрос
Читать статью

Каких фрилансеров чаще всего нанимают: опрос

Недавно я проводила опрос среди заказчиков, что для них важно при выборе фрилансера на проект. Сегодня расскажу, какие направления фриланса наиболее востребованы среди заказчиков.
Читать статью
Как фрилансеру оформить ТЗ, чтобы не нарваться на проблемы
Читать статью

Как фрилансеру оформить ТЗ, чтобы не нарваться на проблемы

Иван Шошин, основатель и руководитель Центра компьютерной графики, делится своим опытом и рекомендациями для фрилансеров по составлению правильного технического задания и юридическому оформлению деятельности фрилансера в целом. 
Читать статью